Don Giovanni este o operă a cărei muzică a fost compusă de Wolfgang Amadeus Mozart pe un libret scris în limba italiană de Lorenzo da Ponte.
Premiera absolută a operei a avut loc la Praga, la "Ständetheater", la data de 29 octombrie 1787, sub conducerea muzicală a compozitorului.
​
Actul I
Plimbându-se prin faÈ›a casei comandorului, Leporello mormăie înciudat. S-a săturat de înjosirile È™i mai ales de emoÈ›iile pe care i le oferea cu dărnicie stapânul său. Cu faÈ›a ascunsă sub o mască, Don Giovanni coboară grăbit scările casei, urmat de Donna Anna, fiica comandorului. Revolta împotriva necunoscutului, care a sedus-o, se amestecă în sufletul ei cu admiraÈ›ia pentru farmecul lui irezistibil. Scena aceasta ciudată este întreruptă de apariÈ›ia comandorului, care zărindu-l pe necunoscut, trage spada. BraÈ›ul său se va pleca însă în faÈ›a tineretii. Lovit de moarte, comandorul se prăbuÈ™eÈ™te. Don Giovanni se mistuie în întunericul nopÈ›ii. În faÈ›a corpului neînsufleÈ›it al batrânului, Donna Anna jură să se răzbune. Don Ottavio, logodnicul ei, o va ajuta. Abia scăpat din această primejdioasă aventură, Don Giovanni e gata să se lase antrenat într-o alta, tentat de silueta atrăgatoare a unei femei pe care o zăreÈ™te în stradă. Dezamăgit, când îsi dă seama că a reîntâlnit-o pe Donna Elvira, fosta lui iubită care-l urmăreÈ™te cu reproÈ™urile È™i dragostea ei, Don Giovanni se face nevăzut, lăsându-l pe Leporello să rezolve situaÈ›ia. Șiretul valet va È™ti într-adevăr să se descurce. El o consolează pe Donna Elvira, arătându-i catalogul impresionant, neîncheiat încă, al victimelor stăpânului său. Între timp, Don Giovanni îÈ™i alege o nouă victimă: mireasa lui Masetto - frumoasa Zerlina. NuntaÈ™ii sunt poftiÈ›i să petreacă la palatul său, dar Masetto care a priceput intenÈ›iile cavalerului, nutreÈ™te gânduri de răzbunare. Leporello face tot posibilul ca să-l liniÈ™tească, în timp ce stăpânul său încearcă cu abilitate s-o convingă pe Zerlina de sinceritatea sentimentelor sale. ApariÈ›ia inoportună a Donnei Elvira îi strică planurile È™i nefericita femeie îi dezvăluie Zerlinei crudul adevăr, pe care ea însăși îl aflase de la Leporello. Donna Anna, împreună cu Don Ottavio vin să-i ceară lui Don Giovanni sprijinul pentru descoperirea ucigaÈ™ului comandorului. Șovăind o clipă, cavalerul le promite cu seninătate tot concursul său. Donna Anna a recunoscut însă glasul necunoscutului care i-a adus nefericirea. În acest timp elegiacul ei logodnic o asigură încă o dată de dragostea È™i credinÈ›a lui. În grădina palatului său, Don Giovanni e mai vesel ca oricând. Serbarea pe care o dă în cinstea Zerlinei e grandioasă. Cei doi logodnici, Masetto È™i Zerlina s-au împăcat, dar apariÈ›ia lui Don Giovanni stârneÈ™te din nou gelozia lui Masetto. În grădină au apărut trei oaspeÈ›i mascaÈ›i: Donna Elvira, Donna Anna È™i Don Ottavio. InvitaÈ›i de Leporello, ei pătrund în palat. Nepasător, surâzator È™i ceremonios, Don Giovanni nu dă multă atenÈ›ie oaspeÈ›ilor, preocupat de izbânda să care, de această dată însă, va întârzia să vină. Sărind în ajutorul Zerlinei, dezvăluindu-È™i identitatea, Donna Elvira, Donna Anna È™i Don Ottavio îl acuză pe cavaler de crimele săvârÈ™ite. Descoperit, Don Giovanni îÈ™i face loc cu spada în mână È™i dispare în adâncurile palatului.
​
Actul II
​
Îmbrăcat cu hainele stăpânului său, Leporello pătrunde în apartamentul Donnei Elvira. ÎnÈ™elată de cuvintele pătimaÈ™e pe care i le È™opteÈ™te cel pe care îl crede iubitul ei, Donna Elvira dispare împreună cu Leporello. Nestingherit, Don Giovanni îÈ™i poate adresa cuvintele de dragoste cameristei Donnei Elvira. În locul celei aÈ™teptate îÈ™i face apariÈ›ia Masetto cu o ceată de oameni înarmaÈ›i după el. Luându-l drept Leporello, din cauza hainelor, Masetto ascultă sfaturile lui Doni Giovanni, trimitându-È™i oamenii care încotro, în căutarea presupusului stăpân. Dându-È™i seama prea târziu de eroare, Masetto încasează o bătaie straÈ™nică de la Don Giovanni, care dispare în noapte, dar mângâierile Zerlinei îl vor consola. În acest timp Leporello a ajuns cu Donna Elvira în grădina casei comandorului. Încercând să fugă, se vede înconjurat de duÈ™manii stăpânului său care hotărăsc fără È™ovăire moartea vinovatului. Dezvăluindu-È™i identitatea, Leporello reuÈ™eÈ™te să scape. CopleÈ™ită de durere în faÈ›a acestei noi mârșăvii pusă la cale de Don Giovanni, Donna Elvira se simte totuÈ™i cuprinsă de milă È™i compasiune, presimÈ›ind ca pedeapsă nu va mai întârzia. În cimitirul unde s-a ascuns împreună cu Leporello, Don Giovanni zăreÈ™te statuia comandorului ucis. Bătându-È™i joc de el, îl invită la serbarea pe care o dă în acea seara la palatul său. Spre groaza lui Leporello, statuia pare a înclina capul în semn de încuviintare. O voce de tunet îi anunță lui Don Giovanni apropiatul sfârÈ™it. Fără a lua în seamă cumplitul avertisment, cavalerul pleacă nepăsător. Donna Anna încearcă să explice sentimentele ce o leagă, în ciuda dorinÈ›ei ei, de Don Giovanni. Jucând dubla comedie a răzbunării filiale È™i a fidelității față de logodnicul ei, ea nu urmăreÈ™te de fapt decât să se răzbune pe seducătorul care a abandonat-o È™i pe care l-ar prefera oricând molatecului Don Ottavio. În palatul său, Don Giovanni ia masa. E vesel È™i fredonează câteva din melodiile la modă, între care È™i o celebră arie din opera "Nunta lui Figaro". Donna Elvira face o ultimă încercare de a redobândi dragostea cavalerului. SperanÈ›ele sale se lovesc însă de un dispreÈ› jignitor. Retrăgându-se, Donna Elvira rămâne împietrită în prag. La fel È™i Leporello: statuia comandorului urcă amenințătoare scările. A venit să-È™i împlinească răzbunarea. Flăcările se ridică din toate părÈ›ile, zidurile se prăbuÈ™esc, ultima clipă a lui Don Giovanni a sosit. Atingându-l, mâna statuii îi transmite fiorul îngheÈ›at al morÈ›ii. ViaÈ›a îÈ™i reia cursul ei normal. Amintirea cavalerului va dăinui însă pentru toate cele care l-au cunoscut, chiar È™i pentru o clipă doar, dăruirea; È™i în sufletul îndurerat al Donnei Elvira, È™i chiar în acela al Donnei Anna, care îi cere logodnicului ei răgazul unui an de gândire până la căsătorie.